Digital Logos Edition
This set of detailed commentaries provides valuable exegetical, historical, cultural, and linguistic information on the original text. Over the years this series has been instrumental in shedding light on the Scriptures so that translators all over the world could complete the important task of putting God’s Word into the many languages spoken in the world today. Over the years church leaders and Bible readers have found the UBS Handbooks to be useful for their own study, since many of the issues Bible translators must address when trying to communicate the Bible’s message to modern readers are the ones Bible students must address when approaching the Bible text as a part of their own private study and devotions.
“The word translated train is literally ‘to make of sound mind’ and means to instruct or train someone to behave wisely and properly.” (Page 284)
“Paul’s purpose is to build up the faith of the elect” (Page 262)
“The living of the Christian life is in the context of ‘waiting,’ which is to say that the present is always related to the future. Awaiting is literally ‘looking for,’ with the confidence that the search will be successful. ‘To wait’ in this context therefore includes the expectation and confidence that what is being awaited will come in due time.” (Page 293)
“‘God saved us through the power of the Holy Spirit, who gives us new birth and new life by washing us and making us spiritually clean.’” (Page 303)
“‘They must persist in believing in Christ, loving others, and in their ability to endure.’” (Page 283)