Digital Logos Edition
New Testament scholar Johannes Beutler brings together a lifetime of study and reflection in this acclaimed commentary, first published in German in 2013 and now available to English-speaking audiences for the first time. Moving through the Gospel of John with a careful and critical eye, Beutler engages the relevant primary and secondary sources; summarizes the existing discussion; and presents syntactic, semantic, and pragmatic analyses of the text.
As he meticulously examines the Fourth Gospel, Beutler pays special attention to the influence of Old Testament and Early Jewish traditions, to the overall structure of the Gospel of John, and to evidence suggesting a later stratum of contextualized "re-readings" in the composition of the Gospel. Bold, literary, and theological, this volume represents a landmark work of German biblical scholarship.
Displaying notably solid judgment and lucid insight, the lifetime Johannine study of one of Europe’s leading New Testament scholars is now available to the English-speaking world in this clear and accessible form. By interpreting the Fourth Gospel’s synchronicity of tradition within a diachronicity of situation, Johannes Beutler not only illumines our understandings of John’s message for its original audiences; he also unveils its meanings helpfully for readers today. A must-read for John’s interpreters
—Paul N. Anderson, George Fox University
An important characteristic of Johannes Beutler’s commentary on John is its coherent focus on the biblical roots of Johannine theology, explicitly and implicitly opposing (potentially) anti-Jewish interpretations of John. . . . This commentary will prove to be an important companion of many who desire to enter into dialogue with the Gospel of John in research, teaching, catechesis, proclamation, and particularly preaching. We are greatly indebted to Beutler for sharing with us the ripe fruit of his more than forty years of Johannine research.
—Reimund Bieringer, University of Leuven
Everyone interested in the Gospel of John—from the student to the pastor to the professional biblical scholar and theologian—has been rendered a great service by the publication of this translation. Uncomplicated, excellently documented, and written with a lightness of touch, Johannes Beutler’s commentary on the Gospel of John will provide a wonderful window for all English-only readers. They can now gaze through it into the exciting world of the best of European Johannine scholarship.
—Francis J. Moloney