Digital Logos Edition
Contendo também algumas palavras traduzidas segundo o texto Hebraico e Grego essa versão traduzida por Antônio Pereira de Figueiredo (1725–1797), é baseada na Vulgata Latina [de Jerônimo]. Figueiredo era uma grande autoridade no latim e sua tradução das escrituras tem um reconhecido valor clássico. Sua obra recebeu a aprovação da Rainha D. Maria II em 1842. Olavo de Carvalho diz sobre essa edição: “Quem a lê, terá, juntos, a religião, os fundamentos da cultura ocidental e o idioma português num de seus momentos de maior esplendor.”
You can save when you purchase this product as part of a collection.