Digital Logos Edition
This product has been transferred from Community Pricing to Pre-Pub. The actual funding level may be lower than it appears, which could delay production. The amount of funding still needed will be evaluated and updated soon.
Delve into the rich and profoundly important life of the ancient Eastern Church with the Patrologia Syriaca and Patrologia Orientalis. These important texts of Scripture and the Church Fathers in Arabic, Armenian, Coptic, Ethiopic, Greek, Georgian, Slavonic, and Syriac contain a vast wealth of invaluable material for anyone interested in textual criticism, the original languages, and especially Patristics. For those interested in church history, historical theology, or systematics, the theological writings, homilies, and letters of the first Fathers of the Eastern Church provide a firsthand understanding of the heresies and related controversies that raged in the Church’s most formative years.
In 1886, Professor Rene Graffin embarked on the enormous task of compiling the writings of the Church Fathers not included in the monumental works of J. P. Migne—the Patrologia Latina and Patrologia Graeca. This resulted in the Patrologia Syriaca which provided the writings of the Syriac Church Fathers with Latin translations on facing pages. In 1897 at the Oriental Congress, a decision was made to begin the work of the Patrologia Orientalis which would include the Syriac writings of the church as well as texts in Arabic, Armenian, Coptic, Ethiopic, Greek, Georgian, and Slavonic. While new volumes of the Patrologia Orientalis are still in progress, this Logos collection of the Patrologia Syriaca and Patrologia Orientalis offers 17 vols. and provides nearly 12,000 pages of important early church documents and histories, theological and homiletic works, and critical editions and translations of Scripture and the Apocrypha in several ancient languages along with Latin or French translations on facing pages. Read texts by Athanasius preserved in Ethiopic, the history of John attributed to Mark, the life of Luke and other biblical figures, or the Armenian version of Irenaeus. Along with these important original texts, helpful introductions and notes are also included in Latin and French.
With the Logos edition, you get vols. 1–2 of the Patrologia Syriaca and vols. 1–14 and 16 of the Patrologia Orientalis. This collection will provide you with a searchable text integrated into the rest of your Logos library to expand your corpus of original-language writings. (Morphological tagging may be added later depending on interest.) You will be able to compare the original text of the Bible to its ancient translations with a click for deeper understanding of its historical interpretation and transmission. Enhance your exegetical and theological studies by being conversant with these important historical writings in their original languages.
Be sure to also get Migne's monumental works on the Latin and Greek Fathers, the Patrologiae Cursus Completus: Series Latina (221 vols.) and the Patrologiae Cursus Completus: Series Graeca (167 vols.).
Scholars fluent in the original Greek and Latin and other languages have long enjoyed and benefited from the high quality of textual work in . . . Patrologia Orientalis, and Patrologia Syriaca.
—The Rebirth of Orthodoxy: Signs of New Life in Christianity, by Thomas C. Oden
Exegetes have paid astonishingly little attention to this collection.
René Graffin (1800–1875) studied at the French Seminary in Rome and then at Innsbruck. He then became professor of Syriac studies at the Institute Catholique in Paris and has contributed much to the study and editing of Christian texts in Eastern Christian languages. He was also editor of Revue de l’Orient chrétien from 1896 to 1940.
Francois Nau (1864–1931) studied at the Seminary of Saint Sulpice. He was ordained as a priest in 1887 and received his doctorate in 1897. From 1890 to 1931, he served as professor of mathematics at the Institute Catholique of Paris, where he was appointed dean of the School of Sciences in 1928. He studied Syriac and wrote extensively on Eastern Patristics. Alongside Rene Graffin, he served as the secretary and then director of Revue de l’Orient chrétien from 1905 to 1911 and 1911 to 1919, respectively.
Max de Saxe (1870–1951) was a prince of Saxony. He studied law at Freibourg im Breisgau and Dresden and theology at Würzburg. In 1896, he renounced his rights to the throne and instead pursued pastoral ministry and teaching. He served as professor of liturgy at the University of Freibourg from 1900 to 1912. Interested in reunification between the Eastern and Western Churches, he learned Russian, Syriac, and Armenian and sought ecumenical inroads between the traditions. From 1921 to 1951, he served as professor of oriental civilization at the University of Freibourg.
1 rating
DarkiYahu - Anders Erichsen
7/29/2018
Jim McGarigle
7/5/2014