Digital Logos Edition
Learning Biblical Hebrew can be extremely difficult. Here at last is a book designed to work in conjunction with the many Hebrew grammars available, breaking the complex language into bite-size chunks for revision and consolidation of key aspects of grammarand vocabulary.
A.A. Macintosh and C.L. Engle combine insights from teaching Hebrew in both the United States and Europe, and between them bring some 50 years of experience of teaching Hebrew to undergraduate students to this clearly structured book.
In the Logos edition, this volume is enhanced by amazing functionality. Important terms link to dictionaries, encyclopedias, and a wealth of other resources in your digital library. Perform powerful searches to find exactly what you’re looking for. Take the discussion with you using tablet and mobile apps. With Logos Bible Software, the most efficient and comprehensive research tools are in one place, so you get the most out of your study.
Need more help learning Hebrew? Walk through both Greek and Hebrew alongside seasoned instructors with Mobile Ed: Learn to Use Biblical Greek and Hebrew in Logos (2 courses).
“There is, however, one important exception: waw pointed with a simple shewa (and normal consequent variations) may be added to an imperfect form (or a jussive or cohortative), which then has a subjunctive meaning.” (Page 63)
“ ‘he did, made’. I-Guttural/pe-guttural, III-He/lamed-he verb; מַעֲשֶׂה ‘work’, Fifth Category.” (Page 79)
“The old feminine ending in both Hebrew and Arabic is ת.” (Page 2)
“The definite article in Hebrew consists of he pointed with a patach and followed by dagesh forte, thus הַ ּ-. The phenomenon may be compared to the Arabic definite article, ͗al- or ͗el- (often pronounced with a/e shift). If this article precedes certain letters in Arabic, the l merges with the first letter of the word which follows, e.g., ͗al-salaam > ͗assalaam. The article in Hebrew, then, is likely to have been originally הַל- (cf. Gen. 37:19, הַלָּזֶה for הַזֶּה), and the dagesh forte represents the memory of the ל, much as the acute accent in French école ‘school’ represents the memory of an ‘s’.” (Page 59)
“When the conjunction ו is prefixed directly to a verbal form (and only so) the result is that waw with an imperfect has a past meaning, while waw with a perfect form has a future or present meaning.1 Waw added to a perfect form is pointed with simple sounded shewa and obeys the consequent rules set out in 5a above.” (Page 62)
For the beginning student this primer provides an excellent didactic aid with the central principles of Hebrew grammar and the basic biblical vocabulary and for the more advanced student it serves as an effective tool in rehearsing these areas.
—Emanuel Tov, professor of Bible, Hebrew University of Jerusalem
Now at last we have a concise but clear primer to trace the pathway back to a working knowledge of the language. And all this from the hands of experienced teachers who know how to spice the text with enlivening features which they have discovered help the difficult bits to ‘stick.’
—H.G.M. Williamson, regius professor of Hebrew, University of Oxford
The T&T Clark Hebrew Primer For Revision and Consolidation by A.A. Macintosh with C.L. Engle is a very welcome addition to the corpus of works which seek to instruct English speakers who already have a basic or rudimentary knowledge of Hebrew.
—Judith Hadley, associate professor of theology and religious studies, Villanova University
A.A. Macintosh is dean emeritus of St. John’s College, Cambridge, UK. He is also the author of A Critical and Exegetical Commentary on Hosea.
C.L. Engle is adjunct professor of Hebrew and Old Testament at Fuller Theological Seminary, Houston, Texas.